Gleicher Film?

Gewaltiger, größer, witziger - Mit Godzilla kann sich einfach keiner messen.
Benutzeravatar
Gorath
Kongulaner
Kongulaner
Beiträge: 3213
Registriert: Di 09.11.2004, 20:19

Beitrag von Gorath »

Allerdings würden die Gesangsstimmen nicht mal bei DSDS durchgehen, Ich frag mich immernoch was RTL 2 dazu geritten hat das zu übersetzen.
Damals im Jahr 2004 mit diesem unglaublich trägem Rechner und dem alten 56K-Modem...
Benutzeravatar
Antropophagus
Gold Kongulaner
Gold Kongulaner
Beiträge: 8584
Registriert: Fr 29.10.2004, 06:00
Wohnort: Hammonia

Beitrag von Antropophagus »

Big Harry hat geschrieben:Platz 1 der Kaiju Hitparade :king:
Heute zum dritten mal dabei...bitte nicht wieder wählen... :mrgreen:
BildBildBildBildBild
Benutzeravatar
Gorath
Kongulaner
Kongulaner
Beiträge: 3213
Registriert: Di 09.11.2004, 20:19

Beitrag von Gorath »

Aber Platz 2 ist wohl das Lied was das Mädel in King Kong gegen Godzilla singt um König Cesar zu rufen.
Damals im Jahr 2004 mit diesem unglaublich trägem Rechner und dem alten 56K-Modem...
Benutzeravatar
Antropophagus
Gold Kongulaner
Gold Kongulaner
Beiträge: 8584
Registriert: Fr 29.10.2004, 06:00
Wohnort: Hammonia

Beitrag von Antropophagus »

Gorath hat geschrieben:Aber Platz 2 ist wohl das Lied was das Mädel in King Kong gegen Godzilla singt um König Cesar zu rufen.
Aber Beru-Bera Lin kann wirklich singen...die Frau hast ne richtig geile Stimme... +++ :loveyouall:
BildBildBildBildBild
Benutzeravatar
Gorath
Kongulaner
Kongulaner
Beiträge: 3213
Registriert: Di 09.11.2004, 20:19

Beitrag von Gorath »

Ach so heist das Mädel Also.
Damals im Jahr 2004 mit diesem unglaublich trägem Rechner und dem alten 56K-Modem...
Benutzeravatar
Kai "the spy"
Kongulaner
Kongulaner
Beiträge: 4723
Registriert: Do 06.04.2006, 16:33
Wohnort: Breisach am Rhein
Kontaktdaten:

Beitrag von Kai "the spy" »

Also, zur Eindeutschung des Mothra-Songs in der Mothra-Trilogie habe ich ein zwiespältiges Verhältnis. Einerseits nervt er mich auch ein bisschen, und ich hätte ihn viel lieber im O-Ton gehabt, andererseits sind die drei Filme ja in erster Linie Kinderfilme, in denen eine Eindeutschung irgendwie schon Sinn macht. Viel schlimmer fand ich (was sich in der Synchro der Millennium-Godzillas leider fortgesetzt hat), dass plötzlich von Mosra und nicht Mothra die Rede war. Immerhin basiert das japanische Mosura ja eh auf dem englischen Moth, was dann in deutsch auch prima geklappt hat (Mothra=Motte). Aber, naja, was will man machen. Bleibt die Alternative, sich die Filme im O-Ton anzusehen.
Bild
This job would be great if it wasn't for the customers.
Antworten

Zurück zu „GODZILLA, GAMERA, GUILA & Co. - Kaiju Eiga“