An alle des japanischen mächtigen,
kann mir vielleicht jemand netterweise den Text dieser beiden Schilder übersetzen?
Wäre für ein gepantes Projekt sehr hilfreich.
An unsere Japan-Experten: Kleine Übersetzungshilfe benötigt!
- Le Tigre Aoyama
- Monster-Newbie
- Beiträge: 28
- Registriert: Di 17.04.2007, 17:05
Die 3 hinteren Zeichen heißen jeweils "Fudousan" und es bedeutet "Immobilien".
Bei den 3 Zeichen davor handelt es sich wohl jeweils um Namen.
Über dem unteren Namensschild steht dabei in Katakana-Umschirft "Garoga". Bei dem oberen Namensschild sieht es nach einem natürlicheren japanischen Namen aus.
Ich kann mal meinen Japanischlehrer morgen fragen.
Bei den 3 Zeichen davor handelt es sich wohl jeweils um Namen.
Über dem unteren Namensschild steht dabei in Katakana-Umschirft "Garoga". Bei dem oberen Namensschild sieht es nach einem natürlicheren japanischen Namen aus.
Ich kann mal meinen Japanischlehrer morgen fragen.
- Le Tigre Aoyama
- Monster-Newbie
- Beiträge: 28
- Registriert: Di 17.04.2007, 17:05