

Da ist natürlich was Wahres dran. Wenn ich nur an die Untertitel vom ersten Teil denke, wo der Reporter im Parlament irgendwas von Weltuntergang faselt ...mario-pana hat geschrieben:Wobei die von splendid erstellten Untertitel kurz gesagt,, sein werden.
Nee, das haben seinerzeit zum Glück nur die Amis verbocktBiollante2000Millenium hat geschrieben:Ist das nicht die Synchro in der Godzilla Gigantis genannt wird?
Da ist natürlich was Wahres dran. Wenn ich nur an die Untertitel vom ersten Teil denke, wo der Reporter im Parlament irgendwas von Weltuntergang faselt ...mario-pana hat geschrieben:Wobei die von splendid erstellten Untertitel kurz gesagt,, sein werden.
Ich kenn die deutsche DVD ja leider nicht, wenn wer die Untertitel der gemeinten Szene hier abtippen könnte und mir dann sagt welche Szene das ist könnte ich ja nachprüfen ob die Untertitel wirklich falsch sind.Gorath hat geschrieben:Wie weit weichen die Untertitel denn vom Orginal ab? Wäre schön dazu mal was kompetentes zu lesen.
Nicht nötig, sie sind eindeutig falsch.Dagon-sama hat geschrieben:Ich kenn die deutsche DVD ja leider nicht, wenn wer die Untertitel der gemeinten Szene hier abtippen könnte und mir dann sagt welche Szene das ist könnte ich ja nachprüfen ob die Untertitel wirklich falsch sind.Gorath hat geschrieben:Wie weit weichen die Untertitel denn vom Orginal ab? Wäre schön dazu mal was kompetentes zu lesen.
Vielleicht inklusive einer leeren DVD-R, damit die Käufer bei der nächsten Fernsehausstrahlung Fassbinders "Welt am Draht" bequem aufzeichnen können.Xyrxes hat geschrieben:Zwei Filme=>3 DVDs =>
Ebenfalls sehr erfreulich: Die Serie ist eine geniale Mischung aus klassischem tschechischen TV-Märchen und bissiger Satire. Doch wenn ich bei Amazon vorbeischaue, muss ich mich doch mal wieder wundern, wie viele Kunden dort eine DVD-Ausgabe zwei Monate, bevor sie erschienen ist, bewerten können: Hellseher oder Inhalt-geht-vor-Form-Puristen?Dr.Prankenstein hat geschrieben:DIE MÄRCHENBRAUT
Hab ich gestern gesehen.The Tribe - Die vergessene Brut
Also langsam nervt mich I-ON echt, müssen die echt ALLES lizensieren was ich subbe? Jetzt ist natürlich die Frage, soll ich versuchen meinen Sub noch vor meiner Abreise zu veröffentlichen oder soll ich das Projekt lieber einstellen? Meinungen dazu?mario-pana hat geschrieben:Ich glaub, jetzt wird Dagon-sama sauer, da er ja fleißig an den Subs arbeitet.
Am 26. Juni bringt I-On New Media einen Film auf DVD, mit dem Titel "Zombie Killer - Sexy as Hell". Einen japanischen Horrorfilm und was meint ihr welches Teil sich dahinter verbirgt? "OneChanbara: The Movie"
Ob das jetzt gut oder schlecht ist, weiß ich nicht. Dagons Sub Version wäre jedenfalls garantiert ungeschnitten. Da "Machine Girl" bei I-On aber heftigst geschnitten wurde, gehe ich mal davon aus, "OneChanbara: The Movie" ereilt das gleiche Schicksal.
http://www.cinefacts.de/dvd/48702/zombi ... l-dvd.html
Ich werd jedenfalls erst mal ganz gemütlich abwarten, bis nähere Infos zur aufgepressten Filmfassung bekannt sind. Derzeit steht der Film bei einer FSK 18 Einstufung.